Achat de textes et videos

Un site web est un outil important et stratégique. Le design peut attirer les visiteurs mais un site sans contenu ne sert à rien. Un site web doit contenir des articles, des images et des vidéos. Un internaute est à la recherche d’une information lorsqu’il consulte un site. Les informations se présentent généralement sous forme […]

Délocalisation E-commerce 2021

Le e-commerce est un secteur en pleine expansion qui a débuté en Belgique par des nombreux e-commerçants qui pensent déjà à la délocalisation. Si l’e-commerce représente actuellement 5% du marché belge, les spécialistes du domaine sont confiants. En 2018, ce taux atteindra les 10% et cela permettra de créer de nouveaux emplois. D’ailleurs, certaines entreprises […]

La traduction espagnol importance

Le travail de traduction s’agit d’une reformulation d’un texte source en autre langue. Etant donné que le monde de business est actuellement dépendant de la connaissance linguistique surtout dans les échanges commerciaux ou pour entretenir une relation de partenariat. Partout dans le monde, le marché hispanique se met en grande croissance et le meilleur moyen […]

Recrutement traducteur anglais – francais et espagnol

Actuellement, toute entreprise tend à faire une expansion et a tendance à se lancer dans une relation de partenariat pour atteindre un objectif encore plus pertinent. De ce fait, les sociétés optent pour une stratégie d’adaptation sur le système de communication ; d’où la nécessité d’un traducteur multilingue. Il importe aux sociétés d’élaborer un bon […]

Délocalisation redaction internetc

La délocalisation de la rédaction Internet est l’une des stratégies les plus appropriés pour remédier les faiblesses d’une entreprise surtout sur le plan financière. Elle consiste en général à confier le travail de rédaction à un prestataire professionnel qui pourra garantir sans antécédent une bonne qualité de référencement et de trafic. Son principal avantage est […]

La redaction web et le copywritting

000000″Le copywriting est le travail consacré au rédacteur concepteur. Ils sont aussi appelés les copywriters. Dans la plupart du temps il est un peu difficile de définir la différence entre rédaction et copywriting, le but de cet article est d’apporter un peu de clarification à ce sujet. En général, les qualités requises pour un rédacteur […]

Une solutions saas

Une solution SaaS, appelée aussi « software as a service » en anglais se défini globalement « logiciel en tant que service ». Il s’agit d’un mode d’utilisation d’une solution logicielle que se fait généralement en utilisant une application à distance, et que cette dernière est hébergée par un éditeur. C’est aussi un modèle d’exploitation […]

Trouver un redacteur thematique.

La meilleure stratégie pour trouver un bon rédacteur thématique doit suivre certaines conditions non négligeables. Tout d’abord, il faut mettre en « brief » votre projet rédactionnel. Bien expliquer le projet, c’est-à-dire : quel est le type de rédaction à rédiger ; est ce que c’est un article, un fiche produit, un communiqué de presse […]